CAPÍTULO CUATRO: HOMOLOGACIÓN Y APELACIONES
Aprobaciones y Apelaciones
16. (a) El solicitante de la aprobación de un Plan presentará a la Comisión de Investigación una descripción detallada del Plan tiene la intención de ejecutar, junto con los detalles con respecto a la inversión requerida y las fuentes de financiación, un resumen de los actuales conocimientos sobre la tema y las posibilidades de obtenerla, una exposición de la novedad del producto a desarrollar y sus ventajas frente a otros productos, los detalles en cuanto a la forma en que se propone para la fabricación del producto si los resultados de la investigación y desarrollo se logran, una declaración sobre los lugares donde el producto se fabrica en Israel y en el extranjero, el proyecto de las operaciones de fabricación en esos lugares, junto con argumentos por qué algunas operaciones de fabricación están previstas para ejecutar en el extranjero, y el porcentaje de valor añadido prevista en Israel y en el extranjero (en esta Ley denominado – “Declaración sobre la ubicación de la Fabricación y el Porcentaje de Valor Agregado“), incluidos los detalles de los propietarios de los derechos sobre los conocimientos técnicos, de fabricación o de comercialización y un resumen con respecto a las posibilidades de comercialización de los productos y los acuerdos que se han hecho para garantizar la fabricación en Israel, el solicitante deberá entregar a la Comisión, cualquier otro detalle o documento solicitado por éste como se requiere para un examen del Plan.
(b)-(d) (derogado)
Aprobación del Plan
17. (a) El Comité de Investigación no apruebe un plan o parte de el a menos que se haya recibido una opinión sobre el Plan de un examinador profesional habilitado para ello por el Jefe de la Administración e indique que el Plan tiene una perspectiva razonable de llevar a la creación de un producto que podría conducir a la promoción de los objetivos de esta ley. La Aprobación del Plan sólo será concedida a una empresa constituida en Israel, que, como resultado de la ejecución del Plan, se espera sea desarrollado en Israel por israelíes residentes, un nuevo producto o un producto existente en una mejora significativa que ha se presentó (en esta Ley, en lo sucesivo denominado – “la aprobación Receptor”) a menos que el Comité de Investigación está satisfecho por las razones que se registran, que para la ejecución del Plan es esencial que el marco del Plan se lleve a cabo fuera de Israel o por israelíes no residentes.
(a1) En la decisión de conceder la aprobación para el Plan y la tasa de los beneficios que se concederá a éste, el Comité de Investigación tiene importante peso a la aprobación del destinatario de declaración sobre la localización de la fabricación y el porcentaje del valor añadido en Israel.
(b) El Comité de Investigación no se apruebe un plan si una de las siguientes se produce:
(1) El solicitante se propone ejecutar el Plan en el orden de otro, teniendo en cuenta para el pago total o parcial que figura en la concesión total o parcial de los derechos de la propiedad en el conocimiento técnico del producto;
(2) (a) El solicitante va a recibir para la ejecución del Plan, la asistencia del Gobierno, no de conformidad con las disposiciones de esta Ley;
(b) No obstante lo dispuesto en las disposiciones de la subsección (a), el Comité de Investigación deberá aprobar un plan en los casos y en las condiciones que se prescriben por los Ministerios con la aprobación del Comité de Finanzas de la Knesset;
(3) El Plan se refiere a la ejecución de Investigación aprobado para la investigación científica, de conformidad con el Impuesto sobre la Renta (Beneficios para la inversión en el Examen de valores para los que se destina a la Investigación Científica), Ley, 5744-1983).
(c) Cuando un plan o una parte del mismo ha sido financiado por otro, excepto como parte de un orden tal como se describe en la subsección (b) (1), el importe de dicha financiación se deducirá del presupuesto aprobado del Plan;
(d) En caso de que el Comité de Investigación ha aprobado un plan o una parte del mismo (denominado en lo sucesivo – “Aprobado el Plan”), deberá expedirse un certificado escrito a tal efecto, firmado por el Jefe de la Administración;
(e) En caso de que la Comisión de Investigación no ha aprobado un plan o una parte del mismo, el Jefe de la Administración notificará al solicitante de las razones por escrito, dentro de catorce días a partir de la fecha de la decisión.
Plan Aprobación de una modificación al Plan
18. (a) Cualquier cambio en un plan aprobado, con respecto al contenido de la Investigación y el Desarrollo, o el importe de los gastos necesarios para la ejecución del Plan, o con respecto a los requisitos para la fabricación del producto en Israel, o en cualquier otra respecto, se requerirá la aprobación de la Comisión de Investigación.
(a1) El Receptor de Aprobación y Control de la Parte o Partes interesadas los mencionados en la subsección (2), según proceda, informe a la Comisión de Investigación sobre las fechas prescritas por él y publicado en el Boletín Oficial de cualquiera de los siguientes cambios:
(1) Un cambio en el control de la aprobación de destinatarios;
(2) Un cambio en la Celebración de los medios de control en la aprobación de destinatarios que transforma cualquier persona que no sea ciudadano o residente de Israel o de las empresas incorporadas en Israel en una parte interesada directamente en el receptor de Aprobación; Al efectuar dicho informe, el interesado se firmar un compromiso en la forma que será publicado por la Comisión de Investigación en el Boletín Oficial. Con este fin, “Celebración” y “Medios de Control” – llevar el concepto definido en la Ley de Valores, 5728-1968.
(b) El Jefe de la Administración, con la aprobación de la Comisión de Investigación, podrá nombrar sub-comités de entre los miembros de la Comisión de Investigación, y la autonomía de los comités para aprobar, de conformidad con las disposiciones de la presente Ley y las reglas que prescriba la Jefe de la Administración, con la aprobación de la Comisión de Investigación –
(1) Un cambio en las secciones de gastos de un plan aprobado, siempre y cuando el presupuesto global aprobado para el marco de Aprobación destinatario no va a aumentar en estos años;
(2) Una variación en las fechas de la ejecución del plan aprobado;
(3) Un cambio en la parte que realiza la investigación y desarrollo y la sustitución del jefe investigador en un plan aprobado;
(4) Transferencia de conocimientos y de cualquiera de los derechos derivados del mismo a otro dentro de Israel;
(5) Un cambio en la definición del producto en el plan aprobado, con el fin de determinar los ingresos resultantes de los productos para los que se pagarán las regalías;
(6) Corrección de errores no materiales que se han producido en la carta de aprobación para el plan aprobado.
(b1) El Jefe de la Administración o su suplente será el presidente de cualquier subcomité designado de conformidad con la subsección (b). Al menos uno de los miembros del sub-comité será un representante de la Ministerio de Finanzas y será nombrado por el Ministro de Finanzas entre los empleados de su Ministerio y por lo menos uno será un representante del público, de entre los industriales, que serán nombrados por los Ministerios. El quórum en las reuniones del subcomité es de al menos tres miembros.
(c) Las disposiciones del artículo 17 se aplicarán, de acuerdo a la aprobación de un cambio en el Plan.
Condiciones para la ejecución del Plan
19. (a) El Comité de Investigación podrá, a su discreción, prescribir las condiciones previas en su aprobación, para su entrada en vigor y las condiciones en relación con la ejecución del Plan.
(b) La ejecución de la Investigación y Desarrollo en el marco de un plan aprobado se ejecute por la aprobación de destinatarios o de la parte indicada por el beneficiario dentro de la aprobación del Plan como la parte a la que la Investigación y Desarrollo, o parte de ella, se entregará para su ejecución, o por la parte ejecutante que haya sido aprobado de conformidad con la sección 18 (b) (3).
(b1) Los conocimientos derivados de la investigación y el desarrollo de acuerdo a un plan aprobado que no sea el producto que se ha desarrollado en el marco de dicho Plan, y cualquier derecho derivado de ella no se transferirá a otro, fuera de Israel, excepto de conformidad con las disposiciones de la sección 19B.
(c) El Comité de Investigación o la sub-comisión podrá, en virtud de la facultad que se les otorgan en acuerdo con el artículo 18, aprobar la transferencia de conocimientos a otro dentro de Israel, a condición de que las obligaciones en virtud de esta ley y en los términos del Plan, aplicará a los receptores de los conocimientos, incluida la obligación de no transferir los conocimientos a otro sin el consentimiento de la Comisión de Investigación, y en particular la obligación de pagar regalías;
(d) (Derogado)
Fabricación en Israel y la transferencia de la fabricación en el extranjero
19A. El producto que se desarrollará como resultado de la investigación y desarrollo o parte de ella, será fabricado en Israel a una tasa que no podrá ser inferior a los porcentajes de la producción y el porcentaje del valor añadido en Israel figura en la declaración con respecto a la ubicación de la fabricación y el porcentaje del valor añadido de la aprobación dada por el destinatario (en esta Ley, denominado – “el original Porcentaje Fabricación en Israel”).
(b) No obstante lo dispuesto en la mencionada en la subsección (a) con el fin de lograr los objetivos de la presente Ley, la Comisión de Investigación podrá, en casos especiales y por motivos que se va a grabar, aprobar, durante el curso de la ejecución del Plan o después de la conclusión del mismo, a petición de la aprobación de destinatarios, la transferencia de fabricación o de los derechos de fabricación de un producto que ha sido desarrollado en el marco del Plan o que los resultados de ella (denominado en lo sucesivo – “la transferencia de la fabricación”), en el extranjero , en razón de que el porcentaje de fabricación en Israel de la fabricación original porcentaje mencionado en la subsección (a) se reducirá, a condición de que uno obtiene de los siguientes:
(1) La aprobación de destinatarios será responsable del pago de regalías por razón de la transferencia de la fabricación, a las tasas y en las condiciones prescritas de conformidad con las disposiciones de la sección 21 (c).
(2) Contra la transferencia de la fabricación en el extranjero, la fabricación o derechos de fabricación de un producto similar o en un nivel tecnológico superior a la del producto que es objeto de la solicitud de transferencia, será transferido a Israel (en el presente apartado denominado – “la Fabricación Suplente”), siempre que el volumen de empleo y la creación de lugares de trabajo en Israel, el porcentaje del valor añadido en Israel y en la medida de marketing para el mercado mundial, destinada a consecuencia de la fabricación o la fabricación de los derechos que ser trasladados a Israel, no podrá ser inferior a los destinados a consecuencia de la fabricación o los derechos de fabricación de acuerdo con el plan aprobado, que se transferirá en el extranjero; La Comisión de Investigación no conceder una autorización para una transferencia de acuerdo con este apartado hasta el Receptor depósitos aprobación de un aval a dicha suma se prescribe a fin de asegurar la Fabricación Suplente.
(c) Las siguientes disposiciones se aplicarán a una nueva solicitud presentada con arreglo a la subsección (b) a efectos de determinar la aprobación del destinatario original de fabricación porcentaje en Israel:
(1) Cuando la solicitud anterior ha sido aprobado de conformidad con el párrafo (1) de la subsección (b) – el porcentaje de fabricación en Israel, en su forma enmendada de conformidad con la solicitud aprobada, se considerará la aprobación del destinatario original de la fabricación de porcentaje;
(2) Cuando la solicitud anterior ha sido aprobado de conformidad con el párrafo (2) de la subsección (b) – la fabricación de sustitución en el sentido de este párrafo se considerará que sustituye a la fabricación o la fabricación de derechos que se han transferido al extranjero con arreglo a la solicitud que había sido aprobado.
(d) Sin perjuicio de lo establecido en la subsección (b), la transferencia de la fabricación en el extranjero, que acumulativamente junto con las transferencias anteriores de fabricación por la demandante beneficiaria a una reducción en el porcentaje original de fabricación en Israel que no exceda del 10%, no requiere la aprobación de la Comisión de Investigación, siempre que el candidato beneficiario haya dado aviso por escrito a la Comisión de Investigación antes de llevar a cabo la transferencia, y el Comité de Investigación o el subcomité designado de conformidad con el artículo 18 (b), no ha informado de su negativa a la transferencia de la fabricación dentro de los 30 días de la recepción de dicha notificación.
(e) La parte que presenta una solicitud o entrega de una notificación de acuerdo con esta sección deberá, a petición de la Comisión de Investigación o de cualquiera de las partes en su nombre, a presentar al Comité por escrito dentro del plazo prescrito en la demanda, ninguna explicación, los detalles, la información y la documentos relativos a los detalles que figuran en la solicitud o notificación, según corresponda.
(f) El Comité de Investigación de fijar reglas en cuanto a los detalles que deben incluirse en la solicitud o notificación de acuerdo con esta sección, y los documentos que se adjunta al mismo.
Transferencia de conocimientos en el extranjero
19B. (a) En esta sección –
“Bolsa”, “Empresa privada”, “Empresa Pública”, “Distribución”, “concentraciones”, “Bono de Acciones” – llevar a las definiciones contenidas en la Ley de Sociedades, 5759-1999;
“El precio de venta” de los conocimientos técnicos o de la aprobación de destinatarios – significa el precio de venta del conocimiento técnico de la aprobación de destinatarios, según proceda, y la venta mencionada en el apartado (f) – el precio fijado por el Comité de Investigación de acuerdo con que la sub-sección;
“Venta” de la aprobación de destinatarios – mediante la venta de todos los activos de Aprobación del destinatario, de concentraciones, así como cualquier otra transacción prescrito por los Ministros;
“Interés Anual”- tal como se define en el Fomento de la Investigación y Desarrollo Industrial (Tasa de Regalías y el Reglamento para el pago del mismo), Reglamento, 5756-1996.
(b) El Comité de Investigación podrá, en casos especiales, a la aprobación de una solicitud de transferencia de know-how en el extranjero como resultado de la investigación y el desarrollo de acuerdo a un plan aprobado, al no ser el producto desarrollado en el marco de dicho Plan, y cualquier derecho derivado de ella (en esta sección – “Conocimiento técnico”), en las condiciones que se indican a continuación, según corresponda:
(1) Aprobación del Receptor pagará en efectivo, el importe de base reducida de acuerdo con las disposiciones de la subsección (g), en este apartado “el importe de base” – significa un importe igual al la relación entre el total de subvenciones recibidas por el destinatario de Aprobación de acuerdo con esta Ley, para el total de inversiones financieras en la ejecución del plan aprobado, multiplicado por el precio de venta de los conocimientos técnicos, siempre que ello no será inferior a la suma de este tipo de subvenciones, además de interés anual;
(2) Si la solicitud es transferir conocimientos técnicos en el extranjero en el marco de una venta de la aprobación de destinatarios que, como resultado de la aprobación que ha dejado de ser receptor una sociedad constituida en Israel – la aprobación Receptor pagará en efectivo, el importe de base reducido de acuerdo con las disposiciones de la subsección (g), en este apartado “el importe de base”, un importe igual a la relación entre el total de subvenciones recibidas por el destinatario de Aprobación de acuerdo con esta Ley, a la inversión financiera total invertido en menos los activos financieros que sean prescritos por los Ministros, multiplicado por el precio de venta de la aprobación de destinatarios, siempre que esto no podrá ser inferior a la suma de tales subvenciones, además de interés anual;
(3) Si la solicitud es transferir conocimientos técnicos en el extranjero a cambio de la transferencia de conocimientos técnicos sustitutos a la aprobación de destinatarios en Israel, y la Comisión de Investigación está convencido, teniendo en cuenta los tipos de los conocimientos que se transfieren y el grado de su obsolescencia tecnológica, así como la duración del período que ha transcurrido desde la conclusión del desarrollo de los conocimientos necesarios para ser transferidos al exterior y el volumen de las regalías han sido pagadas hasta la fecha de la solicitud de transferencia, que, por razón de la sustitución de conocimientos que serán trasladados a Israel, los excedentes de producción que se obtiene es mucho mayor que la que de otro modo se han obtenido en razón de los conocimientos necesarios para ser transferidos al extranjero, el Comité podrá, por razones especiales que se registrarán, a la aprobación de la transferencia de los conocimientos técnicos y la aprobación de destinatarios no se cobrará ningún pago por razón de la transferencia; En el caso de que el Comité aprobó esa transferencia de conocimientos técnicos, el plan aprobado se procederá a variar en consecuencia para que sustituir el conocimiento técnico se incluirá en el Plan y la modificación del Plan, a los efectos de esta Ley, se considerará que el original plan aprobado; Las disposiciones del presente apartado se aplicará también a la asociación de una de las partes en el extranjero en el conocimiento técnico la aprobación de la asociación contra el receptor de la aprobación de destinatarios en los conocimientos de dicha parte, a los efectos de todos los conjuntos y las nuevas de Investigación y Desarrollo.
(c) No obstante lo dispuesto en las disposiciones de la subsección (b) (1), si el comprador del conocimiento técnico ha concedido una autorización expresa para la aprobación de destinatarios para explotar el conocimiento técnico y pleno uso de la misma y todos los derechos inherentes a la misma o que se deriven de ellos, por medio de una exclusiva e irrevocable licencia ilimitada en el tiempo, lugar o de otro modo, el Comité podrá, por razones especiales que se registrarán, a la aprobación de la transferencia del conocimiento técnico sin cobrar a la aprobación de destinatarios de cualquier pago en razón de la transferencia .
(d) No obstante lo dispuesto en las disposiciones de la subsección (b) (2), si el examen debido a una venta de la aprobación de destinatarios mencionados en dicha subsección, es decir, total o parcialmente por medio de acciones (en este punto – “la Examen en Acciones “), y la diferencia entre el precio de venta de la aprobación y el Examen de destinatarios en acciones (en este punto -” el efectivo “) es menor que el pago a la aprobación de destinatarios deben pagar de acuerdo a la subsección (b) (2), el examen se abonarán en efectivo y la Comisión de Investigación podrá aplazar el pago de la diferencia entre el pago completo de acuerdo con que la sub-sección y la consideración en efectivo (en este apartado – “Balance de la por pagar “), con sujeción a las condiciones que se indican a continuación y de las nuevas condiciones que la Comisión vaya a dirigir:
(1) Si el examen es que en acciones de una empresa privada – la totalidad de las acciones recibidas como contraprestación se abonará en favor del Estado, hasta que el saldo ha sido transferido, y el comprador de la aprobación destinatario dará un compromiso de no transferir los conocimientos técnicos a otro, directa o indirectamente, ni por su efecto cualquier transacción con el suplemento de acciones, incluyendo una distribución de dividendos o bonificación acciones, hasta que el saldo ha sido transferido; La Comisión de Investigación podrá decidir realizar el cargo en cualquier momento, en para vender las acciones;
(2) Si el examen es que en acciones de una empresa pública de las acciones será incluido en la lista de negociación en una Bolsa de Valores ya la salida de dichas acciones habrá cobrado en favor del Estado, acciones que tengan un valor equivalente al saldo a pagar hasta que la transferencia de dicho saldo, siempre que el pago se efectúe dentro de los tres meses de la primera fecha en la que las acciones podrán ser vendidas; Si el pago no se ha pagado en la fecha, el Estado tomará medidas de inmediato para realizar la carga y venta de las acciones.
(e) No obstante lo dispuesto en las disposiciones de las subsecciones (b) (1) y (2), si la solicitud es transferir conocimientos técnicos en el extranjero como se indica en dicha subsección, incidentales a una liquidación por causa de insolvencia o quiebra de la aprobación de destinatarios , y el precio de venta del conocimiento técnico o de la aprobación de destinatarios, según el caso, es inferior al total de las inversiones que se han invertido en la ejecución del plan aprobado o invertido en la aprobación de destinatarios, según proceda, la Comisión de Investigación podrá prescribir que la disposición contenida en dicho apartado el importe básico que requiere para que no sea inferior a la suma de las subvenciones anuales de más interés, no se aplicará; En caso de tal determinación por el Comité, el importe de base no se reducirá de acuerdo con la disposiciones de la subsección (g).
(f) Si la venta del conocimiento técnico o de la aprobación de destinatarios como se indica en la subsección (b) (1) o (2) es una venta sin tener en cuenta, una venta entre empresas relacionadas, tal como se define en la sección 21 o de una fusión, o la Comisión de Investigación considera que el examen que se ha recibido con motivo de la venta no es realista, la Comisión de Investigación se fijará el precio de venta para los propósitos de esta sección, sobre la base de una economía de su propia opinión.
(g) El importe de base de acuerdo a la subsección (b) (1) o (2) se reducirán hasta el total de las subvenciones recibidas por la aprobación de destinatarios, además de interés anual, menos las regalías pagadas por el mismo de conformidad con las instrucciones que se prescrito por los Ministerios. En las instrucciones de los Ministerios se fijará el período durante el cual el importe de base se reducirá de acuerdo con esta sub-sección y las fechas y las tarifas para la reducción, siempre que el período comenzará a correr, al menos, dos años después del final del período de la ejecución del plan aprobado y terminar a más tardar 12 años después de la terminación del ejercicio económico.
(h) Si un pago de acuerdo con las disposiciones de esta sección no ha sido pagada, la vinculación y diferencias de intereses en el sentido de la Adjudicación de interés y la vinculación de Derecho, 5721-1961 será añadido de los mismos; El pago se recogerán en la misma forma que la recaudación de impuestos, y los Impuestos (Colección) Ordenanza se aplicará como si el mismo se gravan en el sentido de dicha Ordenanza.
(i) En el caso de una solicitud de transferencia de conocimiento técnico de haber sido aprobado de conformidad con esta sección, salvo de conformidad con las subsecciones (b) (3) o (c), la aprobación se considerará incluida la aprobación mencionada en la sección 19A ( b) para la transferencia de la totalidad de la fabricación y derechos de fabricación del producto que se ha desarrollado de acuerdo con dichos conocimientos, salvo que la obligación de pagar regalías de acuerdo con la sección 21 no se aplicará con respecto al período que comienza en la fecha de la homologación.
(j) Los Ministerios podrá colocar:
(1)Normas para calcular el precio de venta de manera que se tendrá en cuenta las acciones que se hayan expedido a los empresarios y los empleados que no sea por dinero en efectivo.
(2) Instrucciones y condiciones relativas a la concesión de una autorización de la aprobación de destinatarios en el extranjero a una de las partes a utilizar los conocimientos técnicos, incluido el pago al Estado de la aprobación de destinatarios por razón de la concesión de la autorización.
(k) Los importes de los pagos que se le pagara de acuerdo a esta sección se aplicarán a fomentar la investigación y desarrollo industrial.
Informes
20. Cualquier parte que se ha dado una autorización deberá presentar un informe sobre los progresos de la investigación y desarrollo y un informe financiero sobre los gastos de investigación, todos en las fechas y de conformidad con las reglas que prescriba la Comisión de Investigación y publicado en el Gaceta Oficial.
Regalías
21. Cualquier parte que se ha dado una autorización de pago de regalías al Estado de toda la tesorería de ingresos derivados de los productos desarrollados en el marco de o que se deriven del Plan, incluidos los servicios que están asociados con el producto o que forman parte del producto, si el ingreso devengado a la parte que se dio a la aprobación o asociado a una persona o empresa, para este fin –
“Asociados persona o empresa” – uno de los medios siguientes:
(1) Una empresa, el control de los que, directa o indirectamente, está en manos de la parte que se ha dado la aprobación;
(2) La parte que controla, directa o indirectamente, la parte que se ha dado la aprobación;
(3) Una sociedad el control de los que, directa o indirectamente, está en manos de la parte en que se aplicarán las disposiciones de las subsecciones (1) o (2) se aplican, o en poder de la parte que ha recibido una aprobación en la forma prevista en el subsección (4);
(4) La parte que ha recibido la aprobación para la fabricación de productos de la parte que se dio la aprobación o de la parte a la que las subsecciones (1) a (3) se aplican;
“Control” – tiene el significado que le atribuye a ella en la Ley de Valores 5728-1968.
““Ingresos” – tiene el sentido que sean prescritos por los Ministerios en el Reglamento.
(b) Todos los importes de las regalías que se pagarán antes mencionadas se aplicarán en el fomento de la investigación y desarrollo industrial lo prescrito por la Comisión de Investigación.
(c) Las regalías se paguen con las tarifas y de acuerdo a dichas normas como de los ministros deberá establecer por vía reglamentaria, previa consulta con la Comisión de Investigación.
(d) Las regalías se recogerán de la misma manera que la recaudación de impuestos, y los Impuestos (Colección) Ordenanza se aplicarán como si las regalías se gravan en el sentido de dicha Ordenanza.
Desistimiento de la ejecución
22. (a) Cuando parece que el Jefe de la Administración de que la investigación y desarrollo no está avanzando de acuerdo con el Plan o que los resultados de la investigación y desarrollo en la etapa que ha llegado a indicar que las perspectivas del éxito del Plan han disminuido sustancialmente , podrá, previa audiencia de la parte a la que se dio la aprobación, recomendar a la Comisión de Investigación de revocar la autorización o modificar el plan aprobado.
(b) El Comité de Investigación podrá aceptar la recomendación del Jefe de la Administración, en su totalidad o en parte, o rechazarla, o puede dar una decisión diferente en la materia, incluyendo una decisión en virtud del artículo 45 (b).
(c) En caso de que un informe no ha sido sometido a lo dispuesto en el artículo 20, el Jefe de la Administración podrá considerar la investigación y desarrollo que no avanza de acuerdo con el plan aprobado y podrá actuar a lo dispuesto en la subsección (a).
(d) En caso de que el Comité de Investigación ha decidido revocar o modificar la aprobación tal como se menciona en la subsección (b), el Jefe de la Administración o de una parte que ha sido facultada por él en ese nombre, podrá exigir que la aprobación de destinatarios pagar la totalidad o una parte de los beneficios que ha recibido, según corresponda, a menos que se haya demostrado que la aprobación de destinatarios ha provocado el adelanto de los objetivos de esta ley.
Además Audiencia
22A. (a)El Comité de Investigación podrá celebrar una nueva audiencia sobre cualquier decisión que ha adoptado, si dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la adopción de la decisión, la demandante que es la preocupación de la decisión que fue aprobado por la Comisión de tal manera, ha presentado un informe motivado solicitud por escrito a celebrar una nueva audiencia.
(b) La presentación de una solicitud para una nueva audiencia por el solicitante requiere el pago de una tasa.
Apelaciones
23. (a) Toda parte que se considera perjudicada por una decisión de la Comisión de Investigación podrá presentar un recurso ante el Comité de Apelación dentro de los cuarenta y cinco días a partir de la fecha en que la decisión se comunicó con él.
(a1) En caso de que el Comité de Investigación ha de celebrar una nueva audiencia sobre su decisión, según lo mencionado en la sección 22 (A), cualquiera de las partes que se considera perjudicada por la decisión sobre la nueva audiencia, puede apelar a la Comisión de Apelación dentro de los 30 días a partir de la fecha en que la decisión se comunicó con él.
(b) La oposición deberá ser por escrito, exponiendo los motivos de la misma.
(c) La presentación de un recurso de casación por la demandante exige el pago de una tasa.
La Comisión de Apelación
24. (a) El Comité de Apelaciones se compondrá de los siguientes cinco miembros:
(1) Dos representantes del Ministerio de Industria y Comercio con un grado académico en los campos relativos a la labor del Comité, que será nombrado por el Ministerio de Industria y Comercio de los empleados de su Ministerio, uno de los cuales será designado para el presidente de la Comisión.
(2) Un representante del Ministerio de Finanzas, que serán nombrados por el Ministerio de Finanzas de los empleados de su Ministerio;
(3) Dos representantes de la opinión pública, no siendo funcionarios públicos, que tenga al menos diez años de experiencia empresarial o industrial, que serán nombrados por los Ministerios.
(a1) Ninguna persona será nombrado miembro de la Comisión de Apelación que se desempeña como miembro de la Comisión de Investigación.
(b) Tres miembros del Comité formarán quórum para sus deliberaciones, entre ellas el presidente, un funcionario y un miembro del público.
Procedimiento de la Comisión de Apelación
25. El Comité de Apelaciones deberá establecer los procedimientos de sus deliberaciones y el trabajo en la medida en que ello no está previsto en la normativa.
Toda la información ha sido obtenida del sitio del gobierno Israeli